Semaine du 9 avril: Sémantique et lexicologie du français / French Semantics and Lexicology
De 2H30 à 4H, nous ferons…
- Jacques Bourgeac, chapitre 8, À la rencontre des mots, «L’affaire Dreyfus et l’esprit de son époque» (p. 129s). Ce texte fournit une belle occasion de considérer le phénomène du bouc-émissaire, de l’antisémitisme ou comment porter vos misères sur le dos d’un autre. Mise en train à partir des questions 1 et 2 (p.129). Nous ferons tous les exercises, sauf IIG et X.
- Le test #4 commencera à 4H, le mardi 10 avril
Format du test #4, qui portera sur les matières suivantes:
Aurélien Sauvageot:
«Mots primaires et mots secondaires»
«Le vocabulaire d’emprunt»
«L’analyse du mot»
«Genre et sexe»
«Le genre grammatical»
«Les mots composés»
«Le vocabulaire expressif»
Jacques Bourgeac:
Chapitre 4: «Le prix de l’exil volontaire»
Chapitre 6: «L’autre»
Chapitre 7: «Lettre à un président africain»
Comme la dernière fois, le tout se fera en classe et sans dictionnaire (formule «short & sweet»)
Pour se renseigner sur l’antisémitisme, voici quelques liens…
- The Dreyfus Affair: The Development of Modern Antisemitism (avec photos)
- Or try a Google search…
Pour vous faciliter la tâche, vous pourrez vérifier vos réponses personnelles contre les miennes («Lettre à un président africain», exercices réstés en suspens la semaine dernière…)
p. 122, ex. VIIa
Noms: formule (f), formulation (f), formulaire (m); faiblesse (f), affaiblissement (m); support (m); doctrine (f), endoctrinement (m); négligence (f); mobilisation (f), disposition (f), déchéance; par extension, échoir ~ échéance; action (f), agissements (mpl), agitation
Verbes: formuler, (s’)affaiblir, supporter, soutenir, endoctriner, négliger, mobiliser, disposer, déchoir, agir, agiter et actionner
Adjectifs: formulé, formulable; affaiblie, faible; (in)supportable, (in)soutenable, endoctriné, doctrinal, doctrinaire, négligeable; (im)mobilisé, (im)mobilisable; dispos, disposé; agi, actionné, agité
Adverbes: X, faiblement, insupportablement, X, X, négligemment, X, X, X, X
VIIb
1a triomphent
1b tromphal «avec cérémonie»
1c triomphalement
1d triomphant «gagnant»
2a émotion
2b émotif ou émotionnable
2c émouvant
2d émotionnelles ou émotives
3a vérité
3b véritablement «vraiment»
3c vérifier
4a production
4b productif
4c productivité
4d produit (du moins dans les sociétés dites «avancées»)
VIIIa
Unités à forte cohésion et/ou formules figées: entrer en convalescence, être à l’ordre du jour, être question de, (ne) fût-ce (que), prendre la parole, jouer un rôle, un combat acharné, aborder des problèmes
Unités à plus faible cohésion: consacrer une session à, retrouver la santé
VIIIb
Pour obtenir (recevoir, bénéficier de ) quelque soutien (appui)… VS = avoir
- Le marché libre qui assure (garantit) le triomphe (le succès, la réussite, la victoire) des plus forts. VS = donner
- Ils ont marqué (manifesté, signalé) leur volonté (leur ferme intention) de ne rien faire. VS = montrer
- Ces quatre «Grands» n’osant pas dire (déclarer, révéler, dévoiler) leur véritables intentions (projets, stratégies)… VS = dire
- L’intérêt (la sollicitude) qu’elles portent à (manifestent à l’égard de) vos problèmes… VS = avoir, montrer
- Le rôle (l’influence, les fonctions) qu’elles joueront (exerceront) dans la mobilisation de l’opinion… VS = faire
- La place (la fonction) que la femme occupe (tient) ou Le rôle que la femme joue à la maison… VS = avoir
- Je répute le métier (la profession) que vous faites (exercer) pour le plus difficile ou Je répute la carrière que vous embrasser… VS = faire, comme dans: le travail que vous faites…
IXa
- se servent
- servent d’alibi
- servent à (quelque chose ou rien)
- servent
Xa. que comme connecteur discursif peut…
- faire partie des comparatifs (plus que, moins que, autant que…)
- ou bien de conjonctions complexes (avant que, pendant que, après que, parce que, puisque, lorsque, alors que)
- être un simple pronom relatif introduisant une proposition descriptive ou subordonnée (l’homme que j’adore…)
- faire partie d’une négation restrictive (je ne veux que cela…)
- faire partie d’une formule de mise en relief (c’est d’autre chose qu’il s’agissait…)
- plus…que (compararatif)
- Il importait… que «that» (pro relatif)
- que «that» (pro relatif)
- c’est d’autre chose que… (mise en relief)
- ne… que (négation restrictive)
- rien… de plus que (comparatif)
- chaque fois que (conjonction = quand, lorsque) et la connaissance que «that»
- ne… que (négation restrictives)
- Faites (en sorte) que… et que… (conjonctions de forme abrégée; les mots en sorte sont sous-entendus dans les deux cas).
- qu’ils soient…. ou (qu’ils soient) marque une alternative ou un choix; à noter qu’on a abrégé la deuxième partie du marqueur discursive, par souci d’économie.
- que … et que («that» pro relatifs); ce n’est pas déchoir que de… + infinitif (formule de mise en relief)
Xb. Remplacez la proposition subordonnée par une proposition infinitive:
- pour pouvoir obtenir…, sans pouvoir obtenir, dans l’espoir d’obtenir
- pour pouvoir acheter…
- avant de fournir…
- À force de rester dans la solitude/l’isolement…, À cause de la solitude/l’isolement où vous vous trouvez….
Espérant le tout à votre entière satisfaction, je vous souhaite de passer un très bon weekend!